Services

Mandarin transcription services for complex, decision-critical audio.

Choose support by the risk in the recording: mixed language, dense terminology, speaker and number accuracy, or confidential offline handling.

Core services

01

Mandarin-English mixed transcription

For recordings where Mandarin speech, English terms, company names, product names, and abbreviations need to stay readable and accurate.

  • Chinese-English term preservation
  • Company, product, and acronym handling
  • Consistent bilingual formatting
  • Context-aware wording decisions
02

Terminology-heavy transcription

For business, research, and technical recordings where industry vocabulary and context matter as much as the literal words.

  • Client glossary and reference use
  • Technical and business term review
  • Uncertain terms marked for checking
  • Terminology memory for recurring work
03

Speaker-labeled and number-critical transcription

For multi-speaker recordings where names, roles, amounts, percentages, dates, and speaker attribution affect downstream decisions.

  • Speaker labels and Q&A structure
  • Numbers, units, and percentages checked
  • Names and organizations reviewed
  • Timestamps available when needed
04

Confidential offline manual transcription

For sensitive recordings that should not be uploaded to generic cloud ASR or AI tools and need controlled human handling.

  • Offline manual workflow available
  • NDA and access rules scoped up front
  • Retention and deletion terms agreed
  • ASR and AI use can be excluded

Who we serve

Built for teams that cannot treat transcripts as rough notes.

Designed for recordings where wording, terminology, speaker attribution, numbers, and confidentiality affect analysis, reporting, or downstream decisions.

Mandarin-first transcription
Simplified Chinese as the primary deliverable
Mixed English and terminology can be scoped
Offline manual handling available for sensitive materials
Teams analyzing high-value Mandarin recordings
Projects with dense business or technical terminology
Multi-speaker Q&A or briefing materials
Confidential research and decision files
Mandarin-English mixed-language recordings
Recurring documentation workflows that need consistency

Contact

Have recurring Mandarin recordings to document?

Tell us about your project, recording type, expected turnaround, and confidentiality requirements.

For confidential projects, share only the minimum necessary context in the first message. Detailed materials can be transferred after scope and handling terms are confirmed. You can also write directly to service@fingerpower.com.